کاوه فولادینسب نویسنده، مترجم و مدرس داستاننویسی است. او با دو رمان برلینیها و هشت و چهلوچهار شناخته میشود؛ آثاری که تجربهٔ زیسته و دغدغههای انسانی نویسنده را در قالب روایتهایی دقیق و تأملبرانگیز بازتاب میدهند.
فولادینسب علاوه بر نویسندگی، در حوزهٔ ترجمه نیز فعال است و چند کتاب مهم در زمینهٔ آموزش داستاننویسی را به فارسی برگردانده؛ از جمله مجموعه چهار جلدی حرفه: داستاننویس، نوشتن مانند بزرگان و امداد! برای نویسندگان. این ترجمهها او را به یکی از چهرههای جدی در آموزش اصول نویسندگی در ایران بدل کرده است.
او از نخستین مهمانان نشست «چای و داستان» در مدرسهٔ اسلامی هنر بوده و سالهاست در کنار فعالیتهای ادبی خود، به تدریس در حوزهٔ داستاننویسی میپردازد. فولادینسب در آکادمی ماه نو نیز چندین دوره کارگاه داستاننویسی و سبکشناسی برگزار کرده است.
کلاسهای او با تأکید بر بازنویسی و پرورش نگاه دقیق به متن پیش میروند. فولادینسب معتقد است که «داستان در بازنویسی ساخته میشود»، و همین نگاه سبب شده شیوهٔ تدریسش آرام، متین و در عین حال عمیق و تأثیرگذار باشد؛ تجربهای که بسیاری از هنرجویان او آن را نقطهٔ عطفی در مسیر نویسندگی خود میدانند.